1.经检疫合格的苹果,由荷方为其签发植物检疫证书,并在附加声明中注明:“This consignment complies with requirements specified in the Protocol of Phytosanitary Requirements for Export of Fresh Apples from Netherlands to China, and is free from the quarantine pests of concern to China.”(该批货物符合荷兰鲜食苹果输华植物检疫议定书请求,不带有中方关心的检疫性有害生物。)“台湾民意基金会”今日(6月18日)公布最新民调,台湾地段主管人赖清德声望为48.2%,相较上个月重挫 9.8 个百分点。该基金会董事长游盈隆表达,在台湾,一个百分点象征 19.5 万人,10 个百分点象征近 200 万人,上任不到一个月,流失近200万人拥护,是一个严重的警讯。跟着宁靖里隧道的贯通,渝昆高铁云南段桥隧施工达成超90%,路基土石方工程已达成97%,路基、桥梁、隧道等站前主体工程已根基成型,工程搭建已全部进入“冲刺方式”。进一步改进工作作风,严格请求自己,求真务实,真抓实干,坚持以人民为中心的创作导向,强化“国家队”意念,奋斗以优秀作业向着艺术“高峰”持续攀登。